简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

شبكة قائمة في الصينية

يبدو
"شبكة قائمة" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 直角坐标网
أمثلة
  • وسيتاح لكل عضو الاستفادة من المجموعة بأكملها باستخدام شبكة قائمة من المحطات الأرضية.
    每个参加国都将能够通过利用现有的地面站网络从整个星群中获得好处。
  • ويجري إدماج هذه المواقع الستة عشر الخاصة بالسنة الدولية للفيزياء الشمسية في شبكة قائمة تضم 14 مَرْقبا.
    已将国际太阳物理年的这16个站点纳入由14台监测器组成的既有网络。
  • ومن شأن شبكة قائمة على الربط بين الشبكات أن تبدأ بوضع ترتيب مع برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة الذي سبق له أن حدد اﻷجهزة المختصة في مجال البيئة.
    这一网中之网开始可与环境规划署共同安排,该署已初步查明有关环境的机构。
  • بالرغم من أن العديد من هذه التدخلات هي عبارة عن برامج مستقلة، فإن من الأهمية بمكان تنفيذها بصورة متكاملة كما لو كانت تشكل شبكة قائمة بذاتها، وذلك ضمانا للاستدامة؛
    尽管这些措施中有许多都是单独的方案,其规模应当以综合、系统的方式增加以便确保可持续性。
  • وقالت إنها ترغب في معرفة ما إذا كان لسويسرا شبكة قائمة من الآليات الوطنية لتنفيذ الاتفاقية ومنهاج عمل بيجين، واستفسرت عما إذا كان المكتب الاتحادي للمساواة بين الجنسين يشكل هذه الآلية.
    她想知道瑞士是否有一个实施公约和《北京行动纲要》的既定的全国机构网络,她还询问联邦男女平等办公室是否构成这个机构网络中的一分子。
  • وسيتم توسيع نطاق شبكة الأمم المتحدة لخبراء التجارة الالكترونية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، وهي شبكة قائمة للمعرفة والممارسة أنشئت لتسهيل بناء القدرات في مجال التجارة الالكترونية، لتصبح بمثابة شبكة للتجارة والنقل بالوسائل الإلكترونية غير الورقية().
    联合国亚洲太平洋无纸贸易专家网络(无纸贸易专家网)是目前为促进无纸贸易能力建设而设立的知识和实践社区,它将扩大为一个促进无纸贸易和运输的网络。
  • وستسهم نتائج الدراسات العالمية في توسيع ما لدى المركز المعني بمنع اﻹجرام الدولي من مخزون مركزي من المعلومات عن الجريمة المنظمة عبر الوطنية، وهي معلومات جرى جمعها بتكليف من الجمعية العامة، وأصبحت اﻵن داخلة في شبكة اﻷمم المتحدة للمعلومات المتعلقة بالجريمة والعدالة، وهي شبكة قائمة على " اﻻنترنت " .
    全球研究的结果将有助于扩大中心关于跨国有组织的犯罪的中央资料库,这是由大会授权的,目前已列入因特网上的联合国犯罪和司法信息网。
  • (ج) إنشاء شبكة قائمة على الإنترنت للخبرات فيما بين المؤسسات المشاركة من أجل تيسير الاتصالات وتبادل الخبرات لتشجيع مناقشة السياسات والبرامج، وذلك لتعزيز التشارك من أجل القضاء على الفقر ولتقاسم المعلومات بشأن طرائق حماية البيئة.
    (c) 在参与组织之间建立一个以因特网为基础的专门知识网,方便沟通和经验交流,以促进对各项政策和方案的讨论、加强消除贫穷的伙伴关系并就环境保护的办法交流情况。
  • وتقوم اليونسكو بانشاء شبكة قائمة على السواتل للتعليم عن بعد في بلدان أوروبا الوسطى والشرقية من أجل تقديم خدمات تعليمية وتدريبية عابرة للحدود ، مثل توفير مواد تدريبية ، وبرامج تلفزية تفاعلية وتنظيم لقاءات عبر أجهزة الحاسوب والفيديو ، الى الطلبة في تلك البلدان .
    教科文组织正在建立中欧和东欧国家远距离教育卫星网络以提供跨国界教育和培训服务,如对这些国家的学员提供教材、交互式电视、计算机和电视讨论服务。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2